Доцент кафедры испанского языка МГИМО; заместитель заведующего кафедрой по преподаванию языков специальности; переводчик-синхронист; родилась в Волгограде, там же с медалью закончила английскую школу N50; с мечтой изучить другие языки поступила на романо-германское отделение филологического факультета МГУ им.М.В.Ломоносова; на последних курсах университета работала переводчиком испанского и итальянского языков, съездила с делегациями в Италию, в конце 1971 года, сразу после окончания МГУ и защиты диплома на "отлично" по специальности "филолог, преподаватель испанского языка и литературы", отбыла на Кубу по линии Минвуза СССР в качестве переводчика в группу советских преподавателей; работала в Гаванском университете, в течение 3 лет переводила переговоры, встречи, экскурсии, лекции по различной тематике письменно и устно, начиная с орошения и дренажа , заканчивая моторами внутреннего сгорани; руководила коллективом советских переводчиков при Гаванском университете; с начала 1975, вернувшись в Москву, влилась в большой коллектив переводчиков Высшей комсомольской школы при ЦК ВЛКСМ, где занималась тем же, что и на Кубе; работала с первыми молодёжными делегациями из Испании после смерти Франко по линии КМО СССР; была направлена на двухгодичные курсы переводчиков-синхронистов, - Высшие курсы переводчиков при Институте иностранных языков им.Мориса Тореза,- закончив которые в 1979 году, благодаря таким преподавателям и талантливым переводчикам как Туровер Г.Я.,Гончаренко С.Ф.,Добкин А.В., успешно работала на съездах, конференциях, переговорах, на Олимпиаде-80, на Фестивале молодёжи и студентов в Северной Корее в 1989 году; переводила переговоры на высшем уровне в рамках визитов президента Аргентины Карлоса Менема, президента Мексики Карлоса Салиноса де Гортари и другие мероприятия; с 1989 года занимаюсь преподавательской деятельностью на кафедре испанского языка в МГИМО МИД РФ, с удовольствием передает свой опыт студентам на занятиях по переводу и языку профессии; благодарна судьбе, за то,что попала в такой яркий коллектив во главе с профессором Романовой Г.С., с которой училась вместе в МГУ; гордится тем, что старший сын, будучи питомцем кафедры, разделил ее любовь к испанскому языку и работает дипломатом в Латинской Америке.